妹妹斯科拉特色的图像背景
北帕克杂志2024夏季

妹妹Skola

分享此页面:

北公园与瑞典SVF长达50年的合作关系得到了现代化的改造. 

艾伦·阿尔默1994年文学学士

 

自1891年成立以来,亚游集团官方网站与瑞典的联系一直很紧密, 但大约50年前,随着与一所名为Södra Vätterbygdens Folkhögskola (SVF)的小型学校的亲密交流项目的增加,这种关系加深了。. 

SVF与亚游集团官方网站合作,提供瑞典学生和亚游集团官方网站学生在彼此校园交换时间的体验. 由此产生的项目现在是美国和瑞典学校之间最长的交流项目,并且仍然是北公园标志性的传统.   

“我们有传统的圣约学生来北公园只是为了参加SVF,查德·埃里克·伯格曼说, 北公园艺术与科学学院临时联合院长. 

“这是我第一次出国……从建筑到语言到文化,整个存在和看待世界的方式与我在明尼苏达州长大的方式有很大的不同。. 只是在户外. Jönköping的空气还是那么清新.”  

josh Hiben

事实上, 几代家长和学生都参加了这个独特的项目, 该项目经过多年的发展,但从根本上来说仍然是一种队列交换,瑞典和美国学生在两个校区共同生活和学习.  

这种安排造就了一生的友谊,甚至是跨国婚姻. 选BA ' 12 MOL ' 17 A和Josh(美国人)Hiben BA ' 12, MDiv ' 18 通过SVF计划相遇. 

Among their favorite memories of the program: Cooking and taking walks with fellow students; Josh eventually becoming a coffee addict thanks to daily Fikas; and a class Ida took with Bergman, 这加强了她的英语技能.  

Josh年代他登陆瑞典后的第一反应很有启发性. 

“这是我第一次出国……从建筑到语言到文化,整个存在和看待世界的方式与我在明尼苏达州长大的方式有很大的不同。. 只是在户外. Jönköping的空气还是那么清新.”  

尽管各机构之间存在着本质上的差异,但该项目还是取得了成功. 而亚游集团官方网站是一所传统的四年制大学, SVF在瑞典被称为“民间高中”,这是那些没有上大学,但希望获得更多生活技能的学生的一个选择.  

根据约翰Ahlström, 瑞典国家基金会与亚游集团官方网站交流项目的瑞典主管, 这个项目刚开始的时候非常受欢迎,因为在20世纪70年代很少有这样的交流项目. 在该项目大约20年前的鼎盛时期,该校只有12个名额,却有100人申请. 

然后,在21世纪初,情况开始慢慢发生变化. 交换项目变得非常受欢迎, ,很快, 瑞典学生在美国学习有很多选择. 同时, 北公园的学生群体多样化, 瑞典契约学生入学人数减少. 当2020年COVID-19大流行爆发时, 国际项目也停止了, Ahlström和伯格曼担心合作关系可能无法维持下去. 

“过去四年, 我们必须重新设想这是如何运作的,伯格曼说。, 是谁与Ahlström密切合作重新设计了这个项目. 去年冬天, 校长玛丽·萨里奇和教务长迈克尔·卡尔陪同伯格曼前往SVF,部分原因是为了重振北公园与SVF的联系. 

该组织很快确定,学校可以很容易地重新设计这个项目,把重点放在现代话题上. 

Ahlström说:“我们提供的东西比前来探根的人多得多。. “瑞典以其进步的政策而闻名. 来到这里的学生了解我们如何处理2015年的难民危机, 以及我们如何应对气候变化和资源回收. 这里有很多东西要学.” 

类似的, 来到北公园的SVF学生在一个大的, 像芝加哥这样的跨文化城市.   

“如果你足够幸运,在年轻的时候就有这样的机会, 然后你就可以更了解自己了, 更了解自己, 知道你的价值观,也许知道你想如何过你的生活.
——玛丽特·约翰逊·阿维斯

当疫情退去后,伯格曼发现北帕克仍然平静 对出国感兴趣. 

“我们发现学生们仍然对拥有国际经验感兴趣, 但也许不是一整个学期,伯格曼说. “我们不一定保留传统的交流方式,但我们创造性地保持了这种交流方式.” 

伯格曼和Ahlström的团队开发了一种新的程序结构. 在秋天, 在第二学期来到北公园校园之前,伯格曼给SVF的学生们上了一门关于芝加哥的在线课程. 然后, 5月, SVF的学生和一群三年级的北帕克学生回到瑞典进行为期三周的居住. 

实习集中在一个单一的主题, 比如几年前伯格曼关于失传的写信艺术的研讨会. 

虽然这个程序的外观和感觉在过去的几十年里不断发展, 它仍然在参与者中孕育着深深的忠诚. 

玛丽特·约翰逊是03届文学士, 11年级的硕士在大二的时候参加了这个项目, 和大多数学生一样.  

“我和我的朋友们坐火车周游欧洲,在博物馆或城堡排长队时玩沙包游戏,阿维斯回忆道。, 她还会去瑞典看望她在那里结识的朋友. “我们在火车上睡在对方的肩膀上,每天早上在旅馆的厨房里一起打包午餐,在我们探索的时候省钱 那天我们所在的城市.” 

伯格曼和Ahlström希望利用这种情感上的喜爱来一次50周年纪念之旅, 也许明年秋天就可以了. 

玛丽特·约翰逊是03届文学士, 11年级的硕士在大二的时候参加了这个项目, 和大多数学生一样.  

“我和我的朋友们坐火车周游欧洲,在博物馆或城堡排长队时玩沙包游戏,阿维斯回忆道。, 她还会去瑞典看望她在那里结识的朋友. “我们在火车上睡在对方的肩膀上,每天早上在旅馆的厨房里一起打包午餐,在我们探索的时候省钱 那天我们所在的城市.” 

伯格曼和Ahlström希望利用这种情感上的喜爱来一次50周年纪念之旅, 也许明年秋天就可以了. 

阿维斯给年轻人的建议是,要充分利用一切旅游机会. 

“瑞典以其进步的政策而闻名. 来这里学习我们如何处理2015年难民危机的学生, 以及我们如何应对气候变化和资源回收. 这里有很多东西要学.”
镜头转Ahlström

“如果你足够幸运,在年轻的时候就有这样的机会, 然后你就可以更了解自己了, 知道你的价值观,也许知道你想如何过你的生活.” 

对希本夫妇来说,参与的决定改变了他们的一生. 

它改变了我们的生活轨迹,给了我们一生的朋友,也给了我们一个真正的机会,让我们沉浸在一种新的文化中,艾达·希本说. “这种合作关系在学生生命的形成时期提供了思想和文化的交流.” 

返回问题